Sura Jathiyah Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ الجاثية: 15]
Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará contra si mismo, luego regresaréis a vuestro Señor.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obre el bien lo hará en beneficio propio, pero quien obre el mal lo hará en detrimento propio. Sepan que ante su Señor será el retorno.
Noor International Center
15. Quien actúe con rectitud lo hará en su propio beneficio, y quien obre mal lo hará en perjuicio propio. Después, todos retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados).
English - Sahih International
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo bueno que te ocurre viene de Allah y lo malo, de ti mismo.Te hemos
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Y el bien que hagáis... No se os negará. Allah conoce a los que Le
- Pero no manifestaron ninguna excepción.
- No deis a los incapaces la riqueza que Allah ha dispuesto para vuestro mantenimiento. Alimentadlos
- Y dijo: Embarcad en ella! Y que sean en el nombre de Allah su rumbo
- Y en la tierra, cómo ha sido extendida?
- Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se
- Realmente lo que se os ha prometido llegará sin que podáis impedirlo.
- y habrá perdido quien la lleve al extravío.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers