Sura Jathiyah Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ الجاثية: 15]
Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará contra si mismo, luego regresaréis a vuestro Señor.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obre el bien lo hará en beneficio propio, pero quien obre el mal lo hará en detrimento propio. Sepan que ante su Señor será el retorno.
Noor International Center
15. Quien actúe con rectitud lo hará en su propio beneficio, y quien obre mal lo hará en perjuicio propio. Después, todos retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados).
English - Sahih International
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Los que no incurren en los delitos graves ni en las indecencias repulsivas, aunque sí
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- Dijeron: Señor nuestro, tememos que se precipite contra nosotros o abuse.
- Y recita lo que del Libro de tu Señor te ha sido inspirado, no hay
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
- Eso no es difícil para Allah.
- No quiero de ellos provisión ni quiero que Me alimenten.
- Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
- Y ninguno de vosotros lo habría podido impedir.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers