Sura Jathiyah Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الجاثية: 14]
Dize aos fiéis que perdoam aqueles que não esperam o dia de Deus, quando Ele retribuirá a cada povo segundo o seumerecimento.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize aos que crêem que perdoem aos que não esperam pelos dias de Allah, para que Ele mesmo recompense um povo, pelo que lograva.
Spanish - Noor International
14. Diles a los creyentes (oh, Muhammad!) que perdonen (las ofensas) de quienes no esperan la recompensa de Al-lah ni temen lo que pueda sucederles el día en que Al-lah retribuirá a los hombres según hayan obrado.
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], to those who have believed that they [should] forgive those who expect not the days of Allah so that He may recompense a people for what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E sabedoria prudente; porém, de nada lhes servem as admoestações.
- Os que forjam mentiras são aqueles que não crêem nos versículos de Deus. Tais são
- Não reparam em que Deus, Que criou os céus e a terra, é capaz de
- Encomenda-te, pois, a Deus, porque segues a verdade elucidativa.
- Criamos o homem de argila, de barro modelável.
- Disse (o Profeta): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentem!
- E a expusemos, como sinal. Haverá, porventura, alguém que receberá a admoestação?
- Disse: Dissimulai-lhe o trono, e assim veremos se ela está iluminada ou se está inscrita
- Não mateis vossos filhos por temor à necessidade, pois Nós os sustentaremos, bem como a
- E que irrompem, nas colunas adversárias,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



