Sura Yasin Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ﴾
[ يس: 20]
E um homem, que acudiu da parte mais afastada da cidade, disse: Ó povo meu, segui os mensageiros!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um homem chegou, do extremo da cidade, correndo. Disse: Ó meu povo! Segui os Mensageiros
Spanish - Noor International
20. Y llegó un hombre corriendo de las afueras de la ciudad que les dijo: «Pueblo mío, seguid a los mensajeros!
English - Sahih International
And there came from the farthest end of the city a man, running. He said, "O my people, follow the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os chefes que se ensoberbeceram, dentre o seu povo, disseram-lhe: Juramos que te expulsaremos da
- Porém, se presenciam algum sinal, afastam-se, dizendo: É magia reiterada!
- Que aplica os seus bens, com o fito de purificá-los,
- E àqueles que difamarem as mulheres castas, sem apresentarem quatro testemunhas, infligi-lhes oitenta vergastadas enunca
- Não ambicioneis aquilo com que Deus agraciou uns, mais do que aquilo com que (agraciou)
- Dize-lhes: Se o oceano se transformasse em tinta, com que se escrevessem as palavras de
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
- (Deus lhe) disse: Vai-te daqui, porque és maldito.
- Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os
- Aqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro e temerem a Deus e a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



