Sura Maarij Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Qual! Em verdade, Nós os criamos do que já sabem!
Surah Al-Maarij in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não devem aspirá-lo. Por certo, criamo-los do que eles sabem.
Spanish - Noor International
39. De ningún modo! Realmente, los creamos a partir de lo que ya saben[1077].
[1077] Al-lah les recuerda que no son superiores a los creyentes y que fueron creados, como el resto de los hombres, de una insignificante cantidad de esperma eyaculada.
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responde-lhes: Tendes um encontro marcado para um dia, o qual não podereis atrasar, nem adiantar
- Seus antepassados haviam conspirado; porém, Deus fez desmoronar as suas construções até ao alicerce; o
- Estáveis, acaso, presentes, quando a morte se apresentou a Jacó, que perguntou aos seus filhos:
- E mencionar o nome do seu Senhor e orar!
- Por outra, quanto àqueles que os orientam, Ele lhes aumenta a orientação e lhes concede
- Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
- Deus recompensa os verazes, por sua veracidade, e castiga os hipócritas como Lhe apraz; ou
- Juraram solenemente por Deus que se tu lhes ordenasses (marcharem para o combate) iriam. Dize-lhes:
- Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



