Sura Rahman Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 23]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
23. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o Clemente.
- E inspiramos Moisés: Sai com Meus servos durante a noite, porque sereis perseguidos.
- E assim, o Faraó desviou o seu povo, em vez de encaminhá-lo.
- Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague
- Perguntaram: Quando chegará o Dia do Juízo?
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
- E os anjos estarão perfilados e, oito deles, nesse dia, carregarão o Trono do teu
- E (lembra-te) de quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Prostraram-se todos, menos Lúcifer, que
- -Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



