Sura Rahman Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 23]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
23. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram: Queimai-o e protegei os vossos deuses, se os puderdes (de algum modo)!
- Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus,
- Ó fiéis, se escutásseis alguns daqueles que receberam o Livro (o judeus), converter-vos-íeis em incrédulos,
- E os tolerarei, porque o Meu plano é firme.
- Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos
- Disseram-lhe: Ó Moisés, dominam-na homens poderosos e nela não poderemos entrar, a menos que a
- São jardins do Éden, nos quais entrarão com seus pais, seus companheiros e sua prole
- -Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
- Vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Ó
- Quando te perguntarem se é lícito combater no mês sagrado, dize-lhes: A luta durante este
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



