Sura Araf Verso 123 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنتُم بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 123]
O Faraó lhes disse: Credes nele sem que eu vos autorize? Em verdade isto é uma conspiração que planejastes nacidade, para expulsardes dela a população. Logo o sabereis.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Credes nele, antes de eu vo-lo permitir? Por certo, isto é um estratagema de que usastes na cidade, para fazer sair dela seus habitantes. Logo, sabereis!
Spanish - Noor International
123. El Faraón dijo: «¿Creéis en él antes de que os haya concedido yo permiso? Ciertamente, esto es un plan que urdisteis en la ciudad para echar de ella a su gente, y pronto sabréis lo que os espera (de mi parte).
English - Sahih International
Said Pharaoh, "You believed in him before I gave you permission. Indeed, this is a conspiracy which you conspired in the city to expel therefrom its people. But you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E almofadas enfileiradas,
- Responderam-lhe: Não; porém, assim encontramos a fazer os nossos pais.
- Podem ser iguais àqueles que têm uma evidência de seu Senhor, confirmada por uma testemunha
- E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
- Ele é Quem vos abençoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.
- Que os incrédulos não pensem que os toleramos, para o seu bem; ao contrário, toleramo-los
- Os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, não desistiriam da sua
- E robustecemos os seus corações; e quando se ergueram, dizendo: Nosso Senhor é o Senhor
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers