Sura Naml Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ﴾
[ النمل: 24]
Encontrei-a, e ao seu povo, e se prostrarem diante do sol, em vez de Deus, porque Satã lhes abrilhantou as ações e osdesviou da senda; e por isso não se encaminham.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Encontrei-a e a seu povo prosternando-se diante do sol em vez de Allah. E Satã aformoseou-Ihes as obras e afastou-os do caminho reto; então, não se guiam.
Spanish - Noor International
24. »He hallado que tanto ella como su pueblo se postran ante el sol[730] en lugar de hacerlo ante Al-lah y que el Demonio los ha seducido,de manera que creen obrar bien, y los ha desviado del buen camino, por lo que no están guiados.
[730] A pesar de que algunas fuentes arqueológicas defendían que la divinidad principal que adoraba dicho pueblo se llamaba Ilmaqah, y que era el dios luna, estudios posteriores han demostrado que tal divinidad era el dios sol, tal y como menciona el Sagrado Corán en esta aleya.
English - Sahih International
I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and Satan has made their deeds pleasing to them and averted them from [His] way, so they are not guided,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quando Ele os agraciou com uma prole digna, atribuíram-Lhe parceiros, no que lhes havia
- Ó mensageiro, que não te atribulem aqueles que se degladiam na prática da incredulidade, aqueles
- Logo a recolhemos até Nós, paulatinamente.
- Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidências; mesmo
- No Dia da Ressurreição ser-lhes-á duplicado o castigo; então, aviltados, se eternizarão (nesse estado).
- Criamos o homem de argila, de barro modelável.
- Exaltado seja Deus, Verdadeiro, Soberano! Não há mais divindade além d'Ele, Senhor do honorável Trono!
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Então, fazei-o carregar uma corrente de setenta cúbitos,
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers