Sura Naziat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós mais difíceis, em criação, ou o céu? Ele o edificou,
Spanish - Noor International
27. ¿Acaso creéis que vuestra creación es más difícil que la del cielo?
English - Sahih International
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temos reiterado os Nossos conselhos neste Alcorão, para que se persuadam; porém, isso não logra
- Consultar-te-ão sobre o que lhes foi permitido; dize-lhes: Foram-vos permitidas todas as coisas sadias, bem
- Anseiam, acaso, o juízo do tempo da insipiência? Quem melhor juiz do que Deus, para
- Que dão ouvidos aos satânicos e são, na sua maioria, falazes.
- Dize: Aqueles que forjam mentiras acerca de Deus não prosperarão!
- E ficais, nesse instante, a olhá-lo.
- Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
- Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.
- Se não fosse por um decreto prévio de Deus, Ter-vos-ia açoitado um severo castigo, pelo
- Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



