Sura Naziat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós mais difíceis, em criação, ou o céu? Ele o edificou,
Spanish - Noor International
27. ¿Acaso creéis que vuestra creación es más difícil que la del cielo?
English - Sahih International
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Onde permanecerão eternamente, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Sabei que nos céus e na terra há sinais para os fiéis.
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
- Os fiéis, os judeus, os sabeus e os cristãos, que crêem em Deus, no Dia
- Então, vos fará retornar a ela, e vos fará surgir novamente.
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
- Será o dia em que Deus os ressuscitará a todos e os inteirará de tudo
- O exemplo de ambas as partes equipara-se ao do cego e surdo, em contraposição ao
- Pediu-lhes: Confia-me os armazéns do país que eu serei um bom guardião deles, pois conheço-lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers