Sura Naziat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós mais difíceis, em criação, ou o céu? Ele o edificou,
Spanish - Noor International
27. ¿Acaso creéis que vuestra creación es más difícil que la del cielo?
English - Sahih International
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, desencaminharam-se. Então, desencadeamos sobre eles a inundação provinda dos diques, e substituímos seusjardins por
- Com quem está tu (envolvido), com tal declaração?
- Afasta-te, pois temporariamente, deles.
- E pôs-se a destruí-los com a mão direita.
- Seus mensageiros lhes asseveraram: Não somos mais do que mortais como vós; porém, Deus agracia
- Em qualquer situação em que vos encontrardes, qualquer parte do Alcorão que recitardes, seja qual
- Deus jamais perdoará quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Porém, celebra os louvores do teu Senhor, sê um dos prostrados.
- Vê que ele disse ao seu povo: Não temeis a Deus?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



