Sura Furqan Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا﴾
[ الفرقان: 4]
Os incrédulos dizem: Este (Alcorão) não é mais do que uma calúnia que ele (Mohammad) forjou, ajudado por outroshomens! Porém, com isso, proferem uma iniqüidade e uma falsidade.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Este não é senão mentira, que ele forjou e, nisso, outras pessoas ajudaram. Então, com efeito, cometeram injustiça e falsidade.
Spanish - Noor International
4. Y quienes rechazan la verdad dicen: «Esto no es más que una gran mentira que ha inventado (Muhammad) con la ayuda de otras gentes». Mas son ellos quienes han cometido una injusticia (al negar la verdad) y han proferido una mentira.
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- Junto ao limite da árvore de lótus.
- Responderam-lhe: Não; porém, assim encontramos a fazer os nossos pais.
- Mas aqueles que se excederem nisso serão os transgressores.
- Pediu-lhes: Confia-me os armazéns do país que eu serei um bom guardião deles, pois conheço-lhes
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma, até que ele chegue à
- É libertar um cativo,
- Deus nada vos proíbe, quanto àquelas que não nos combateram pela causa da religião e
- Recorda-te de quando Abraão disse ao seu pai e ao seu povo: Em verdade, estou
- Quando apareceram a Davi, que os temeu? então lhe disseram: Não temas, pois somos dois
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers