Sura Fatir Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالزُّبُرِ وَبِالْكِتَابِ الْمُنِيرِ﴾
[ فاطر: 25]
E, se te desmentirem, olha, seus antecessores desmentiram os seus mensageiros que lhes apresentaram as evidências, osSalmos e o Livro lúcido.
Surah Fatir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles te desmentem, com efeito, os que foram antes deles desmentiram aos Mensageiros. Chegaram-lhes Seus Mensageiros com as evidências, e com os Salmos, e com o Livro Luminoso.
Spanish - Noor International
25. Y si te desmienten, (debes saber que) también desmintieron (a sus profetas) las naciones que los precedieron, a pesar de que aquellos se presentaron con pruebas evidentes, con revelaciones y Escrituras esclarecedoras.
English - Sahih International
And if they deny you - then already have those before them denied. Their messengers came to them with clear proofs and written ordinances and with the enlightening Scripture.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Todavia, Satã os seduziu, fazendo com que saíssem do estado (de felicidade) em que se
- Em verdade, podemos mostrar-te o que lhe temos prometido.
- Sofrerão um castigo na vida terrena; porém, o do outro mundo será mais severo ainda
- Quando as feras forem congregadas,
- Os hipócritas e as hipócritas são semelhantes: recomendam o ilícito e proíbem o bem, e
- Quem quiser, pois, que o recorde!
- Até que lhes abrimos uma porta para um severíssimo castigo; e ei-los que ficaram desesperados!
- Então, seguiu (outro) rumo.
- Quando te forem apresentados aqueles que crêem nos Nossos versículos, dize-lhes: Que a paz esteja
- Logo depois deles criamos outra geração.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



