Sura Fatir Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالزُّبُرِ وَبِالْكِتَابِ الْمُنِيرِ﴾
[ فاطر: 25]
Y si dicen que es mentira, ya lo hicieron sus antepasados a quienes llegaron sus mensajeros con las pruebas claras, las escrituras y el Libro luminoso.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si te desmienten, también desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, que se les presentaron con pruebas y con las escrituras y el Libro luminoso.
Noor International Center
25. Y si te desmienten, (debes saber que) también desmintieron (a sus profetas) las naciones que los precedieron, a pesar de que aquellos se presentaron con pruebas evidentes, con revelaciones y Escrituras esclarecedoras.
English - Sahih International
And if they deny you - then already have those before them denied. Their messengers came to them with clear proofs and written ordinances and with the enlightening Scripture.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Cuando dijo Allah: Isa! Voy a llevarte y a elevarte hacia Mí y voy a
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- Cuando las páginas sean desplegadas.
- Dijo: No, mi Señor está conmigo y Él me guiará.
- Hay hombres que compran palabras frívolas para extraviar del camino de Allah sin conocimiento y
- Los siervos del Misericordioso son aquéllos que caminan por la tierra humildemente y que cuando
- Y en vuestra propia creación y en la de las criaturas que ha repartido, hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers