Sura Qaf Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
Que obstruirá o bem, era profanador, dubitável,
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Constante impedidor do bem, agressor, duvidador,
Spanish - Noor International
25. »ese que impedía hacer el bien, transgredía los límites (establecidos por Al-lah) y dudaba (sobre Su promesa),
English - Sahih International
Preventer of good, aggressor, and doubter,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (mais): Ele é capaz de infligir-vos um castigo celestial ou terreno, ou confundir-vos em
- Aos olhos de Deus, os piores animais são os "surdos" e "mudos", que não raciocinam.
- Assim, damos poder a alguns iníquos sobre os outros, por causa do que lucraram.
- Responderam-lhe: Ó Hud, não tens apresentado nenhuma evidência, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela
- Porém, teu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o
- Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que
- Não reparam em quantas gerações anteriores a eles aniquilamos? Radicamo-las na terra, melhor do que
- Todavia, adora outras divindades, em vez de Deus, a fim de que os socorram!
- Que não tocam, senão os purificados!
- Em cuja mistura vem do Tasnim,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers