Sura Naziat Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
Dirão (mais): Tal será, então, um retorno de perdas!
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Nesse caso, essa será uma volta perdida!
Spanish - Noor International
12. Decían: «Si así sucediera, tal retorno sería la perdición![1112]».
[1112] Sería la perdición para ellos porque negaron la resurrección en la vida terrenal y por ello serían castigados.
English - Sahih International
They say, "That, then, would be a losing return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto, então, dirão, enquanto disputam entre si:
- Logo, quando Ele vos livra da adversidade, eis que alguns de vós atribuem parceiros ao
- E destruiu as cidades nefastas (Sodoma e Gomorra)?
- Bendito seja Aquele em Cujas mãos está a Soberania, e que é Onipotente;
- Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.
- Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
- E também há aqueles que, com suas línguas, deturpam os versículos do Livro, para que
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, vinde, para chegarmos a um termo comum, entre nós e
- É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que esta, pois
- Assim sendo, glorifica o nome do teu Senhor, o Ingente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers