Sura Naziat Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
Dirão (mais): Tal será, então, um retorno de perdas!
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Nesse caso, essa será uma volta perdida!
Spanish - Noor International
12. Decían: «Si así sucediera, tal retorno sería la perdición![1112]».
[1112] Sería la perdición para ellos porque negaron la resurrección en la vida terrenal y por ello serían castigados.
English - Sahih International
They say, "That, then, would be a losing return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o atendemos e o agraciamos com Yahia (João), e curamos sua mulher (de esterilidade);
- Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos
- Que a paz esteja convosco por vossa perseverança! Que magnífica é a última morada!
- E por esta metrópole segura (Makka),
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
- Dize-lhes: percorrei a terra e observai qual foi a sorte dos desmentidores.
- Então os fiéis foram testados e sacudidos violentamente.
- Recorda-lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisivo; então, os puniremos.
- E o abençoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes há benfeitores,
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers