Sura Rahman Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
25. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que observam a oração, pagam o zakat e estão persuadidos da outra vida.
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos-te em insensatez e achamos que
- Quando castigardes, fazei-o do mesmo modo como fostes castigados; porém, se fordes pacientes será preferível
- Ó fiéis,, não consumais reciprocamente os vossos bens, por vaidades, realizai comércio de mútuo consentimento
- Que observam a oração pagam o zakat e estão persuadidos da outra vida.
- Disse-lhe (Deus): Esta é a verdade e a verdade é:
- Tens ouvido (ó Mensageiro) a história dos honoráveis hóspedes de Abraão?
- Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados
- E expomos aos homens, neste Alcorão, toda a espécie de exemplos para que meditem.
- Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers