Sura Ghafir Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ غافر: 24]
Ao Faraó, a Haman e a Carun; porém, disseram: É um mago mentiroso.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A Faraó e a Haman e a Qarun; então, disseram: Ele é um mágico, mentiroso!
Spanish - Noor International
24. al Faraón, a (su ministro) Haman y a Qarun[883]; pero (estos) dijeron: «(Moisés) no es sino un brujo embustero».
[883] Ver la nota de la aleya 76 de la sura 28.
English - Sahih International
To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los
- A qual derreterá tudo quanto há em suas entranhas, além da totalidade de suas peles.
- Estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso Senhor por intermédio de um homem da
- Ele é o vivente! Não há mais divindade, além d'Ele! Invocai-O, pois, sinceramente! Louvado seja
- E quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos
- E este (Alcorão) não é mais do que uma mensagem para todo o universo.
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
- Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem
- (Quando falaram ao seu pai), este lhes disse: Qual! Vós mesmos deliberastes cometer semelhante crime!
- Acaso, não é certo que em sua calúnia dizem:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers