Sura Rahman Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 25]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
25. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Creed en Allah y en Su mensajero así como en el Libro
- El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
- Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
- Han caído en incredulidad los que dicen que Allah es el Ungido, hijo de Maryam.Di:
- Y luego ha dado la espalda y se ha llenado de soberbia.
- A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de
- Yo no adoro lo que adoráis
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers