Sura Baqarah Verso 263 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَا أَذًى ۗ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 263]
Uma palavra cordial e uma indulgência são preferíveis à caridade seguida de agravos, porque Deus é, por Si, Tolerante, Opulentíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dito conveniente e perdão são melhores que esmola seguida de moléstia. E Allah é Bastante a Si mesmo, Clemente.
Spanish - Noor International
263. (Decir) palabras amables y perdonar es mucho mejor que una caridad seguida de un agravio. Al-lah no necesita nada de nadie y es Tolerante.
English - Sahih International
Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free of need and Forbearing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem, então, depois disso, te contradirá, quanto ao Dia do Juízo?
- Ó fiéis, desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a Deus,
- E iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
- Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por si só, é um verdadeiro
- São os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.
- Porém, ordenamos: Ó fogo, sê frescor e poupa Abraão!
- Os fiéis, então, dirão: São, acaso, aqueles que juravam solenemente por Deus, que estavam conosco?
- Ou não conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam?
- Os condenados ao inferno clamarão os diletos do Paraíso: Derramai por sobre nós um pouco
- Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers