Sura Yusuf Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِن كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 28]
E quando viu que a túnica estava rasgada por detrás, disse (o marido à mulher): Esta é uma de vossas conspirações, poisque elas são muitas!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando ele viu sua túnica rasgada por trás, disse: Por certo, esta é uma de vossas insídias, ó mulheres! Por certo, vossas insídias são formidáveis.
Spanish - Noor International
28. Y cuando (su marido) vio que la camisa estaba desgarrada por detrás, dijo: «Esta es una maquinación de las que hacéis las mujeres. Ciertamente, vuestras maquinaciones son terribles.
English - Sahih International
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E encomenda-te ao Vidente, Imortal, e celebra os Seus louvores; e basta Ele como Sabedor
- Falará aos homens, ainda no berço, bem como na maturidade, e se contará entre os
- Então, inspiramos Moisés: Lança o teu cajado! Eis que este devorou tudo quanto haviam simulado.
- Em verdade, aos incrédulos, destinamos correntes, grilhões e o tártaro.
- Responderam: Aquele cujo alforje se achar a ânfora será retido como escravo; assim castigamos os
- Caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só
- Perguntaram: Ó Moisés, lançarás tu, ou então seremos nós os primeiros a lançar?
- E o povo de Madian (fez o mesmo); também foi desmentido Moisés. Então, tolerei os
- Nenhum povo pode adiantar ou retardar o seu destino.
- Responder-lhes-ão: Não nos contávamos entre os que oravam,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers