Sura Yusuf Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِن كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 28]
E quando viu que a túnica estava rasgada por detrás, disse (o marido à mulher): Esta é uma de vossas conspirações, poisque elas são muitas!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando ele viu sua túnica rasgada por trás, disse: Por certo, esta é uma de vossas insídias, ó mulheres! Por certo, vossas insídias são formidáveis.
Spanish - Noor International
28. Y cuando (su marido) vio que la camisa estaba desgarrada por detrás, dijo: «Esta es una maquinación de las que hacéis las mujeres. Ciertamente, vuestras maquinaciones son terribles.
English - Sahih International
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
- E Salomão foi herdeiro de David, e disse: Ó humanos, tem-nos sido ensinada a linguagem
- Somente crêem nos Nossos versículos aqueles que, quando eles lhos são recitados, se prostram em
- Por outra, aqueles que se esforçarem em desacreditar os Nossos versículos serão os réprobos.
- Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro lúcido.
- Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus. Dize (mais): Não
- Tais (divindades) não são mais do que nomes, com que as denominastes, vós e vossos
- Terão seu gozo neste mundo, então seu retorno será a Nós; depois lhes infligiremos o
- Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
- Qual! Se soubésseis da ciência certa!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



