Sura Hajj Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ ۗ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ﴾
[ الحج: 41]
São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam o bem e proíbem oilícito. E em Deus repousa o destino de todos os assuntos.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que, se os empossamos na terra, cumprem a oração e concedem as esmolas, e ordenam o conveniente e coíbem o reprovável. E de Allah é o fim de todas as determinações.
Spanish - Noor International
41. Si Al-lah les concediese (a esos hombres creyentes y rectos) podersobre la tierra, establecerían el salat, entregarían el azaque[635], ordenarían el bien y prohibirían el mal. Y a Al-lah pertenece el final de todos los asuntos.
[635] Ver la nota de la aleya 43 de la sura 2.
English - Sahih International
[And they are] those who, if We give them authority in the land, establish prayer and give zakah and enjoin what is right and forbid what is wrong. And to Allah belongs the outcome of [all] matters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele.
- Não invoques, em vez de Deus, o que não pode favorecer-te nem prejudicar-te, porque se
- E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Verás os
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Respondeu: Eu vi o que eles não viram; por isso, tomei um punhado (de terra)
- E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós
- Perante Deus, de nada lhes valerão os seus bens, nem os seus filhos e serão
- Respondeu-lhes: Tal conhecimento está em poder do meu Senhor, registrado no Livro. Meu Senhor jamais
- São aqueles que disseram: Deus nos comprometeu a não crermos em nenhum mensageiro, até este
- Recorda-te de quando lhes foi dito: Habitai esta cidade e comei do que for de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



