Sura Waqiah Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
Sem dúvida que comereis do fruto do zacum.
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Comereis, certamente, da árvore de Zaqqum.
Spanish - Noor International
52. comeréis del árbol (infernal) de Zaqqum[1006]
[1006] Ver la segunda nota de la aleya 60 de la sura 17.
English - Sahih International
Will be eating from trees of zaqqum
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas
- Não compareis ninguém a Deus, porque Ele sabe e vós ignorais.
- Porventura, não refletem nas palavras, ou lhes chegou algo que não havia chegado aos seus
- Porém lá serão postos em fuga, mesmo com um exército de confederados.
- Se desagradecerdes, (sabei que) certamente Deus pode prescindir de vós, uma vez que Lhe aprazerá.
- São aqueles que Deus iluminou. Toma, pois, seu exemplo. Dize-lhes: Não vos exijo recompensa alguma,
- Tendes no gado um instrutivo exemplo: Damos-vos de beber do (leite) que contêm as suas
- Dize-lhes (ainda): Nosso Senhor nos congregará e logo decidirá o assunto entre nós com eqüidade,
- Submeteu, para vós, o sol e a luz, que seguem os seus cursos; submeteu para
- Deus não teve filho algum, nem jamais nenhum outro deus compartilhou com Ele a divindade!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers