Sura Ahqaf Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّئَاتِهِمْ فِي أَصْحَابِ الْجَنَّةِ ۖ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ﴾
[ الأحقاف: 16]
Tais são aqueles dos quais aceitamos o melhor do que têm feito, e lhes absolvemos as faltas, (contando-os) entre osdiletos do Paraíso, porque é uma promessa verídica, que lhes foi anunciada.
Surah Al-Ahqaaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses, de quem acolhemos o melhor que fizeram, e de quem toleramos as más obras, estarão junto dos companheiros do Paraíso. É a verdadeira promessa que lhes era prometida.
Spanish - Noor International
16. Esos son aquellos de quienes aceptaremos sus buenas acciones, perdonaremos sus faltas y estarán entre los habitantes del paraíso, cumpliéndose lo que les había sido prometido.
English - Sahih International
Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, seu único argumento é dizer: Trazei
- Predica-lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Porventura, vosso Senhor designou para vós os varões e escolheu para Si, dentre os anjos,
- E se eclipsar a lua
- Em verdade, relatar-te-emos, algo da história de Moisés e do Faraó (e também) ao povo
- Aqueles que lançam a calúnia, constituem uma legião entre vós; não considereis isso coisa ruim
- Quem criou os céus e a terra, e quem envia a água do céu, mediante
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



