Sura Bayyinah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴾
[ البينة: 3]
Que contivessem escrituras corretas.
Surah Al-Bayyinah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em que houvesse escritos retos.
Spanish - Noor International
3. que contenían preceptos rectos y justos.
English - Sahih International
Within which are correct writings.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se Deus te infligir um mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; por outra, se te
- Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles! Qual! Adoravam os gênios! A
- Disseram-lhe: Sim! Trazemos-te aquilo de que os teus concidadãos haviam duvidado.
- Temos criado para o inferno numerosos gênios e humanos com corações com os quais não
- Chamuscados, pelo fogo abrasador!
- Não invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o
- Respondeu-lhes: Deus me perdoe! Não reteremos senão aquele em cujo poder encontrarmos a nossa ânfora,
- Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
- Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Deus.
- Tal é a orientação de Deus, pela qual orienta quem Lhe apraz, dentre os Seus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



