Sura Bayyinah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴾
[ البينة: 3]
Que contivessem escrituras corretas.
Surah Al-Bayyinah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em que houvesse escritos retos.
Spanish - Noor International
3. que contenían preceptos rectos y justos.
English - Sahih International
Within which are correct writings.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, tê-la-ão eles transmitido (a expressão), de um para o outro? Qual! São um povo
- E preveni-vos contra a intriga, a qual não atingirá apenas os iníquos dentre vós; sabei
- Deus infligirá o maior castigo.
- Em companhia de huris, de cândidos olhares,
- E lembrai-vos do que é recitado em vosso lar, dos versículos de Deus e da
- De pronto será julgado com doçura,
- Por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?
- É uma revelação do Senhor do Universo.
- Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Sabei que desencadeamos sobre eles uma chuva de pedras, exceto sobre a família de Lot,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers