Sura Bayyinah Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]
Os adeptos do Livro não se dividiram, senão depois de lhes ter chegado a Evidência,
Surah Al-Bayyinah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles, os quais fora concedido o Livro, não se separaram senão após haver-lhes chegado a evidente prova.
Spanish - Noor International
4. Y quienes recibieron las Escrituras no se dividieron (en la fe) hasta después de llegarles la evidencia (de la veracidad del mensaje de Muhammad).
English - Sahih International
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Envia, por Sua ordem, os anjos, com a inspiração, a quem Lhe apraz dentre os
- Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o
- E revelamos-te isto, para que adotes o credo de Abraão, o monoteísta, que jamais se
- Asseguramos-lhes: Não temas, porque tu és superior.
- Não reparastes naqueles que permutaram a graça de Deus pela ingratidão e arrastaram o seu
- Não tens reparado naqueles que foram agraciados com uma parte do Livro e trocam a
- Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras, quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos
- Também, quem vos ilumina nas trevas da terra e do mar? E quem envia os
- Só a Ele concerne o conhecimento da Hora. E nenhum fruto sai do seu invólucro
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa originar a criação, e então reproduzi-la?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



