Sura Waqiah Verso 79 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 79]
Que não tocam, senão os purificados!
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não o tocam senão os purificados;
Spanish - Noor International
79. el cual solo pueden tocar quienes están purificados (los ángeles[1009]).
[1009] Otra interpretación posible es que solo pueden tocar directamente el Corán quienes están purificados mediante una ablución o baño completo. En este caso no se refiere ni a los ángeles ni a la Tabla Protegida, sino a los hombres creyentes y al Corán que ha sido puesto por escrito.
English - Sahih International
None touch it except the purified.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não me aviltes, no dia em que (os homens) forem ressuscitados.
- Onde sua prece será: Glorificado sejas, ó Deus! Aí sua mútua saudação será: Paz! E
- Quanto àqueles, cujos rostos resplandecerão, terão a misericórdia de Deus, da qual gozarão eternamente.
- Deus ordena a justiça, a caridade, o auxílio aos parentes, e veda a obscenidade, o
- Esta não é mais do que a palavra de um mortal!
- Entre os humanos há os que dizem: Cremos em Deus e no Dia do Juízo
- (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lícito com que vos agraciamos, mas não abuseis disso, porque
- Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os
- No dia em que tentardes fugir, ninguém poderá defender-vos de Deus. E aquele que Deus
- Onde morarão eternamente, porque com Deus está a magnífica recompensa.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers