Sura Sad Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tomamo-los por objeto de escárnio por engano, ou se nos desviaram deles as vistas?
Spanish - Noor International
63. »¿Nos equivocamos al burlarnos de ellos en la tierra o (están aquí y) no los hemos visto?».
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tanto o levante como o poente pertencem a Deus e, aonde quer que vos dirijais,
- E o estrondo fulminou os iníquos, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
- Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não
- A Deus se prostram aqueles que estão nos céus e na terra, de bom ou
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- Tolera, pois (ó Mensageiro), o que dizem os incrédulos, e celebra os louvores do teu
- E de nada valerá a intercessão junto a Ele, senão a daquele a quem for
- E a Nossa ordem não é mais do que uma só (palavra), como um abrir
- E disse ao seu pai e ao seu povo: Que é isso que adorais?
- E eis aqui a senda reta do teu Senhor. Já elucidamos as leis para aqueles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers