Sura Sad Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Tomamo-los por objeto de escárnio por engano, ou se nos desviaram deles as vistas?
Spanish - Noor International
63. »¿Nos equivocamos al burlarnos de ellos en la tierra o (están aquí y) no los hemos visto?».
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, eles o vêem muito remoto,
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- Que poderá me fortalecer.
- E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor meu, não me deixes
- Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
- Ignorais, acaso, as histórias de vossos antepassados? Do povo de Noé, de Ad, de Tamud
- Salvo os fiéis, que praticam o bem; estes terão uma recompensa infalível.
- No princípio os povos constituíam uma só nação. Então, Deus enviou os profetas como alvissareiros
- Dize-lhes: Jamais vos exigi recompensa alguma; tudo (que fiz) foi em vosso interesse; e minha
- Deus expõe, como exemplo, dois homens: um está a serviço de sócios antagônicos e o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



