Sura Luqman Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ﴾
[ لقمان: 30]
Isso ocorre porque Deus é a Verdade, e porque tudo quanto invocam, em lugar d'Ele, é a falsidade, e porque Deus é oGrandioso, o Altíssimo.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque Allah é a Verdade, e porque o que invocam, além dEle, é a falsidade, e porque Allah é O Altíssimo, O Grande.
Spanish - Noor International
30. Esto se debe a que Al-lah es la Verdad (la única divinidadverdadera), mientras que lo que (los idólatras) invocan fuera de Él es falso, y a que Al-lah es el Excelso, el más Grande.
English - Sahih International
That is because Allah is the Truth, and that what they call upon other than Him is falsehood, and because Allah is the Most High, the Grand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entrai aí, porque redundará no mesmo, que o suporteis, quer não. Sabei que sempre sereis
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
- Quando nele forem precipitados, ouvi-lo-ão rugir, borbulhante,
- Dirão: Em verdade, antes estávamos temerosos pelos nossos familiares.
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tínhamos recomendado àqueles a
- Ele é o Senhor do Oriente e do Ocidente. Não há mais divindade além d'Ele!
- Acaso, quem está ciente da verdade que tem sido revelada pelo teu Senhor é comparável
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
- São desventurados aqueles que, néscia e estupidamente, matam seus filhos, na sua cega ignorância, e
- E pela noite, quando escurece,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



