Sura Assaaffat Verso 170 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الصافات: 170]
Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E renegam-na. Então, logo saberão!
Spanish - Noor International
170. Sin embargo (ahora que les ha llegado el Corán) lo desmienten. Ya verán lo que les espera!
English - Sahih International
But they disbelieved in it, so they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que a Nós incumbe a orientação,
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- Considerai Al-Lát e Al-Uzza.
- Aqueles a quem concedemos o Livro recitam-no como ele deve ser recitado. São os que
- Ele é Deus; não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso,
- Quando Xuaib lhes disse: Não temeis a Deus?
- Dize-lhes: Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, além de pedir, a quem quiser encaminhar-se
- E eis que Deus o preservou das conspirações que lhe haviam urdido, e o povo
- Outros estão esperançosos quanto aos desígnios de Deus, sem saber se Ele os castigará ou
- Deus é Quem envia os ventos que agitam as nuvens, e as espalha no céu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers