Sura Assaaffat Verso 170 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الصافات: 170]
Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E renegam-na. Então, logo saberão!
Spanish - Noor International
170. Sin embargo (ahora que les ha llegado el Corán) lo desmienten. Ya verán lo que les espera!
English - Sahih International
But they disbelieved in it, so they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus é vosso Protetor. Que excelente Protetor
- Mas, quando o bem o acaricia, torna-se tacanho;
- Cada (de tais pessoas) tem (anjos) protetores. Escoltam-no em turnos sucessivos, por ordem de Deus.
- Ele é Quem envia os ventos alvissareiros, mercê da Sua misericórdia; e enviamos do céu
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
- Porém, jamais a desejarão, por causa do que cometeram as suas mão; e Deus bem
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- Os beduínos são mais incrédulos e hipócritas, e mais propensos a ignorarem os preceitos que
- E se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.
- A não ser água fervente e uma paralisante beberagem, gelada,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



