Sura Ahqaf Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأحقاف: 31]
Ó povo nosso, obedecei ao predicador de Deus e crede nele, pois (Deus) vos absolverá as faltas e vos livrará de umdoloroso castigo.
Surah Al-Ahqaaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó nosso povo! Atendei o convocador de Allah e crede nEle, que Ele vos perdoará parte dos delitos e vos protegerá de doloroso castigo.
Spanish - Noor International
31. »Oh, pueblo!, responded a quien os llama (a la religión de) Al-lah y creed en él; (Al-lah) perdonará vuestros pecados y os protegerá de un castigo doloroso.
English - Sahih International
O our people, respond to the Messenger of Allah and believe in him; Allah will forgive for you your sins and protect you from a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando vos enfrentardes com os incrédulos, (em batalha), golpeai-lhes os pescoços, até que os
- Porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte
- Então, convoquei-os altissonantemente;
- E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor meu, não me deixes
- Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
- Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os
- Quem tiver praticado o bem receberá o décuplo pelo mesmo; quem tiver cometido um pecado
- A mulher, em cuja casa se alojara, tentou seduzi-lo; fechou as portas e lhe disse:
- Alguém inquiriu sobre um castigo iminente,
- Disse-lhe: Que a paz esteja contigo! Implorarei, para ti, o perdão do meu Senhor, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers