Sura Ahqaf Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ ۖ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ الأحقاف: 34]
E no dia em que os incrédulos forem colocados perante o fogo (ser-lhes-á dito): Acaso, não é isto Verdade? Responderão: Sim, por nosso Senhor!
Surah Al-Ahqaaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, um dia, quando forem expostos ao Fogo os que renegam a Fé, dir-se-lhes-á: Não é esta a Verdade? Dirão: Sim, por nosso Senhor! Ele dirá: Então, experimentai o castigo, porque renegáveis a Fé
Spanish - Noor International
34. Y cuando quienes rechazaron la verdad sean expuestos al fuego (se les dirá):«¿Acaso no es este castigo cierto?». Estos responderán: «Sí!, por Al-lah que lo es». Entonces Al-lah les dirá: «Sufrid el castigo que negasteis».
English - Sahih International
And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said], "Is this not the truth?" They will say, "Yes, by our Lord." He will say, "Then taste the punishment because you used to disbelieve."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Na criação dos céus e da terra e na alternância do dia e da noite
- E se lhes tivéssemos enviado um anjo, tê-lo-íamos enviado em figura de homem, confundindo ainda
- Ó Senhor nosso, concede-nos o que prometeste, por intermédio dos Teus mensageiros, e não aviltes
- Mas Deus é vosso Protetor, e é o melhor dos socorredores.
- A realidade
- Antes deles, o povo de Noé havia desmentido os mensageiros; desmentiram o Nosso servo, dizendo:
- E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.
- A retribuição à bondade não é, acaso, a própria bondade?
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers