Sura Al Qamar Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
- E os servirão mancebos imortais; quando os vires, parecer-te-ão pérolas dispersas.
- E Deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele,
- E, uma vez mais, que pereça por planejar!
- E entra no Meu jardim!
- Logo a recolhemos até Nós, paulatinamente.
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
- O Qual possui o reino dos céus e da terra. Não teve filho algum, nem
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- Ó fiéis, não sejais como os incrédulos, que dizem de seus irmãos, quando estes viajam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



