Sura Maryam Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا﴾
[ مريم: 52]
Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E chamamo-lo, do lado direito do Monte e fizemo-lo aproximar-se de Nós, como confidente.
Spanish - Noor International
52. Lo llamamos desde la ladera derecha del monte[554]e hicimos que se acercara para hablarle en privado.
[554] El monte Sinaí.
English - Sahih International
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão açoitados pelo castigo, por sua depravação.
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Ele esteve a ponto de desviar-nos dos nossos deuses, e assim aconteceria, se não tivéssemos
- Nós trazemos-lhes a verdade, porém, sem dúvida que são embusteiros!
- Ordenou-lhe ainda: Agarra-a sem temor, porque a reverteremos ao seu primitivo estado.
- Aqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro e temerem a Deus e a
- E dizem: Por que não lhe foram revelados uns sinais do seu Senhor? Responde-lhes: Os
- São aqueles que foram expulsos injustamente dos seus lares, só porque disseram: Nosso Senhor é
- E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu Senhor! Este é maior! Porém,
- Sabe, portanto, que não há mais divindade, além de Deus e implora o perdão das
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers