Sura Maryam Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا﴾
[ مريم: 52]
Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E chamamo-lo, do lado direito do Monte e fizemo-lo aproximar-se de Nós, como confidente.
Spanish - Noor International
52. Lo llamamos desde la ladera derecha del monte[554]e hicimos que se acercara para hablarle en privado.
[554] El monte Sinaí.
English - Sahih International
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Recompô-los-á Quem os criou da primeira vez, porque é Conhecedor de todas as criações.
- Porque aqueles que malversarem o patrimônio dos órfãos, introduzirão fogo em suas entranhas e entrarão
- E dizem: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos!
- E Nos propõe comparações e esquece a sua própria criação, dizendo: Quem poderá recompor os
- Marcá-lo-emos no nariz!
- Desdenhoso, para assim desviar os demais da senda de Deus. Sofrerá aviltamento neste mundo e,
- E deixa por Minha conta os desmentidores, opulentos, e tolera-os por curto tempo,
- Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Dize: O incognoscível
- Só to facilitamos (o Alcorão), na tua língua para que, com ele, exortes os devotos
- Ó humanos, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Porventura, existe outro criador que não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



