Sura Maryam Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا﴾
[ مريم: 52]
Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E chamamo-lo, do lado direito do Monte e fizemo-lo aproximar-se de Nós, como confidente.
Spanish - Noor International
52. Lo llamamos desde la ladera derecha del monte[554]e hicimos que se acercara para hablarle en privado.
[554] El monte Sinaí.
English - Sahih International
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tinham prometido a Deus que não fugiriam (do inimigo). Terão que responder pela promessa feita
- Disseram-lhe (os anjos): Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor; eles jamais poderão atingir-te.
- Responderam-lhe: Fomos enviados a um povo de pecadores.
- Nós cremos em nosso Senhor, Que talvez perdoe os nossos pecados, bem como a magia
- Dize: Ó humanos, já vos chegou a verdade do vosso Senhor, e quem se encaminha
- São inimigos para mim, coisa que não acontece com o Senhor do Universo,
- Então, sereis interrogados, nesse dia, a respeito dos prazeres (mundanos).
- Exceto aos fiéis, que praticam o bem, os quais obterão uma recompensa infalível.
- Não rechaces aqueles que de manhã e à tarde invocam seu Senhor, desejosos de contemplar
- Deus não pôs no peito do homem dois corações; tampouco fez com que vossas esposas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



