Sura Ahqaf Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأحقاف: 31]
Pueblo nuestro! Responded al que llama hacia a Allah y creed en él. Él os perdonará vuestras faltas y os preservará de un doloroso castigo.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, pueblo nuestro! Si obedecen al Mensajero de Dios y creen en él, su Señor les perdonará sus faltas y los salvará de un castigo doloroso.
Noor International Center
31. »Oh, pueblo!, responded a quien os llama (a la religión de) Al-lah y creed en él; (Al-lah) perdonará vuestros pecados y os protegerá de un castigo doloroso.
English - Sahih International
O our people, respond to the Messenger of Allah and believe in him; Allah will forgive for you your sins and protect you from a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y amaneció como la noche oscura.
- Y parte de Sus signos es la creación de los cielos y de la tierra
- Pero qué os pasa que no podéis concebir grandeza en Allah
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- Allah es Quien ha hecho para vosotros la noche, para que pudierais en ella descansar,
- Es que no se paran a considerar el dominio de los cielos y la tierra
- Cuando dijo a su padre: Padre mío! Por qué adoras lo que ni oye ni
- que te traigan a todos los magos expertos.
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- haz fácil mi misión
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



