Sura Baqarah Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
[ البقرة: 32]
Disseram: Glorificado sejas! Não possuímos mais conhecimentos além do que Tu nos proporcionaste, porque somenteTu és Prudente, Sapientíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Glorificado sejas! Não temos ciência outra senão a que nos ensinaste. Por certo, Tu, Tu és O Onisciente, O Sábio
Spanish - Noor International
32. Estos respondieron: «Gloria a ti! Solo sabemos lo que Tú nos has enseñado. En verdad, Tú eres el Omnisciente, el Sabio».
English - Sahih International
They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto ao opulento,
- Não os aconselhou, acaso, a história de seus antepassados, do povo de Noé, de Ad,
- Isso será o seu castigo, porque negam os Nosso versículos e dizem: Quê! Quando estivermos
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus, apesar de ter
- Suas caridades não são aceitas, por causa da sua incredulidade em Deus e em Seu
- E assevera-lhes que de pronto verão!...
- E de quando dissestes: Ó Moisés, jamais nos conformaremos com um só tipo de alimento!
- Entre os adeptos do Livro há aqueles que crêem em Deus, no que vos foi
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus; Seu é o reino e
- Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers