Sura Baqarah Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 31]
Ele ensinou a Adão todos os nomes e depois apresentou-os aos anjos e lhes falou: Nomeai-os para Mim e estiverdescertos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele ensinou a Adão todos os nomes dos seres; em seguida, expô-los aos anjos e disse: Informai-Me dos nomes desses se sois verídicos
Spanish - Noor International
31. Y enseñó a Adán los nombres de todas las cosas (creadas). Después mostró estas a los ángeles y les dijo: «Informadme de sus nombres, si sois veraces».
English - Sahih International
And He taught Adam the names - all of them. Then He showed them to the angels and said, "Inform Me of the names of these, if you are truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pela noite, que o encobre.
- A Ele retornareis todos. A promessa de Deus é infalível. Ele origina a criação, e
- Sabei que Deus conhece o mistério dos céus e da terra, e Deus bem vê
- Tal foi o Nosso argumento, que proporcionamos a Abraão (para usarmos) contra seu povo, porque
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
- Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.
- Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
- E quantos sinais há nos céus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente!
- E não podereis frustrar (a Ele) na terra; e além de Deus, não tereis outro
- À senda dos que agraciaste, não à dos abominados, nem à dos extraviados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



