Sura Baqarah Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 31]
Ele ensinou a Adão todos os nomes e depois apresentou-os aos anjos e lhes falou: Nomeai-os para Mim e estiverdescertos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele ensinou a Adão todos os nomes dos seres; em seguida, expô-los aos anjos e disse: Informai-Me dos nomes desses se sois verídicos
Spanish - Noor International
31. Y enseñó a Adán los nombres de todas las cosas (creadas). Después mostró estas a los ángeles y les dijo: «Informadme de sus nombres, si sois veraces».
English - Sahih International
And He taught Adam the names - all of them. Then He showed them to the angels and said, "Inform Me of the names of these, if you are truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (mais): Ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la será aceita,
- (Se eu os adorasse), estaria em evidente erro.
- Em verdade, isto se acha nos Livros primitivos,
- Temos-vos enviado versículos lúcidos, e feito de exemplos daqueles que vos precederam, a uma exortação
- Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de
- Tal é Deus, vosso verdadeiro Senhor; e que há, fora da verdade, senão o erro?
- Disse-lhes: Quê! Ainda que eu vos trouxesse melhor orientação do que aquela que seguiam os
- Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados
- Ó fiéis, crede em Deus, em Seu Mensageiro, no Livro que Ele lhe revelou e
- E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers