Sura Al Imran Verso 197 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É gozo efêmero. Em seguida, sua morada será a Geena. E que execrável leito!
Spanish - Noor International
197. Disfrutarán por un breve tiempo de los bienes mundanales, pero después habitarán en el infierno; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares (companheiras) da mesma idade.
- Pensando que as suas riquezas o imortalizarão!
- Porque não creu em Deus, Ingente,
- E o houvesse recitado a eles, nele não teriam acreditado.
- Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como
- Deus revelou a mais bela Mensagem: um Livro homogêneo (com estilo e eloqüência), e reiterativo.
- E não te enviamos, senão como alvissareiro e admoestador.
- Quando o céu se fender,
- Só são fiéis aqueles cujos corações, quando lhes é mencionado o nome de Deus estremecem
- Dirão: Fostes vós, os da mão direita, que usáveis vir a nós.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers