Sura Al Imran Verso 197 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É gozo efêmero. Em seguida, sua morada será a Geena. E que execrável leito!
Spanish - Noor International
197. Disfrutarán por un breve tiempo de los bienes mundanales, pero después habitarán en el infierno; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, o seu retorno será para Nós;
- Louvado seja Deus que criou os céus e a terra, e originou as travas e
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes os judeus nem os cristãos; que sejam confidentes entre
- Que levas em tua mão destra, ó Moisés?
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- Que adoram, com Deus, outra divindade. Logo saberão!
- E os que observam as suas orações,
- E quando a alcançaram, Moisés disse ao seu servo: Providencia nosso alimento, pois sofremos fadigas
- Detrator, mexeriqueiro,
- Atendei ao vosso Senhor, antes que chegue o dia irremissível de Deus! Nesse dia não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers