Sura Lail Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ الليل: 3]
Por Quem criou o masculino e o feminino,
Surah Al-Layl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E por Quem criou o varão e a varoa!
Spanish - Noor International
3. por Quien creó al hombre y a la mujer;
English - Sahih International
And [by] He who created the male and female,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos. Tu não estavas presente com eles
- Quanto aos fiéis, que tiverem praticado o bem, terão por abrigo jardins de aconchego, por
- Disse-lhes: Porventura, deverei confiá-lo a vós, como anteriormente vos confiei seu irmão (José)? Porém, Deus
- Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
- Não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso não é senão uma ficção!
- E eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram-se, e pensaram que jamais retornariam a Nós!
- E atribuem filhas a Deus! Glorificado seja! E anseiam, para si, somente o que desejam.
- E aniquilamos o povo de Ad e o de Samud, como atestam (as ruínas de)
- Mas criamos novas gerações, que viveram muito tempo. Tu não eras habitante entre os madianitas,
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers