Sura Mulk Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ﴾
[ الملك: 30]
Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida (pela terra), quem faria manar água potável para vós?
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se vossa água se torna subtérrea, então, quem vos fará vir água fluida?
Spanish - Noor International
30. Diles: «Decidme, si vuestra agua desapareciera bajo la tierra, ¿quién podría hacerla brotar para vosotros (salvo Al-lah)?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como repulsa, e terão um sofrimento permanente.
- Eis aqueles que Deus agraciou, dentre os profetas, da descendência de Adão, os que embarcamos
- Disse (Moisés): Ó Senhor meu, em verdade, matei um homem deles e temo que me
- É inadmissível que os idólatras freqüentem as mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que são
- E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de José), depois de
- Ó Senhor nosso, introduze-os nos Jardins do Éden que lhes prometeste, assim como os virtuosos
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
- São aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são
- Ignora, acaso, que Deus o observa?
- Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers