Sura Kahf Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا﴾
[ الكهف: 36]
Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado com outra dádivamelhor do que esta.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não penso que a Hora advenha. E, em verdade, se fora levado a meu Senhor, encontraria, por fim, outro melhor que este
Spanish - Noor International
36. »ni creo que llegue la Hora final; y si retornara a mi Señor, encontraría, sin duda alguna, junto a Él algo mucho mejor que lo que tengo».
English - Sahih International
And I do not think the Hour will occur. And even if I should be brought back to my Lord, I will surely find better than this as a return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, seu único argumento é dizer: Trazei
- Como podem os idólatras fazer um tratado com Deus e Seu Mensageiro - Exceto aqueles
- E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos
- Que dão o que devem dar, com os corações cheios de temor, porque retornarão ao
- E de quando Moisés disse: Se renegardes, tanto vós como os que existem na terra,
- Separamo-los em grupos pela terra; entre eles há aqueles que são justos e há aqueles
- Porém, se lhes tivéssemos prescrito: Sacrificai-vos e abandonai os vossos lares!, não o teriam feito,
- Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro
- Para Deus a religião é o Islam. E os adeptos do Livro só discordaram por
- A não ser as palavras: Paz! Paz!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



