Sura Kahf Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 35]
Entrou em seu parreiral num estado (mental) injusto para com a sua alma. Disse: Não creio que (este parreiral) jamaispereça,
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E entrou em seu jardim; sendo injusto para com si mesmo, disse: Não penso, jamais, que este pereça.
Spanish - Noor International
35. Y entró en su viñedo siendo injusto consigo mismo (por su arrogancia y negación de la otra vida), y dijo: «No creo que esto vaya a perecer nunca,
English - Sahih International
And he entered his garden while he was unjust to himself. He said, "I do not think that this will perish - ever.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, os sábios e fiéis dir-lhes-ão: Permanecestes no decreto de Deus até ao Dia da
- Que não te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- E em Moisés (também, havia um sinal), quando o enviamos ao Faraó, com uma autoridade
- Nele haverá leitos elevados,
- Ensinou o Alcorão.
- Deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e
- Menos Lúcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrédulos.
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- Jesus, filho de Maria, disse: Ó Deus, Senhor nosso, envia-nos do céu uma mesa servida!
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



