Sura Nisa Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِن شَكَرْتُمْ وَآمَنتُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا﴾
[ النساء: 147]
Que interesse terá Deus em castigar-vos, se sois agradecidos e fiéis? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que faria Allah com vosso castigo, se agradeceis e credes? E Allah é Agradecido, Onisciente.
Spanish - Noor International
147. ¿Para qué iba Al-lah a castigaros (por vuestras ofensas pasadas) si (ahora) sois agradecidos y creéis (en Él)? Y Al-lah es Agradecido (con Sus siervos cuando lo obedecen) y conoce todas las cosas.
English - Sahih International
What would Allah do with your punishment if you are grateful and believe? And ever is Allah Appreciative and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nele haverá leitos elevados,
- São jardins do Éden, nos quais entrarão com seus pais, seus companheiros e sua prole
- Foi-lhe dito: Entra no palácio! E quando o viu, pensou que no piso houvesse água;
- Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar-vos de Deus, se Ele quisesse infligir-vos um mal? Ou se
- Ele é Quem vos abençoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e
- Ai dos (Meus) servos! Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem!
- Jamais gerou ou foi gerado!
- E foge da abominação!
- Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus,
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers