Sura Nisa Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِن شَكَرْتُمْ وَآمَنتُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا﴾
[ النساء: 147]
Que interesse terá Deus em castigar-vos, se sois agradecidos e fiéis? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que faria Allah com vosso castigo, se agradeceis e credes? E Allah é Agradecido, Onisciente.
Spanish - Noor International
147. ¿Para qué iba Al-lah a castigaros (por vuestras ofensas pasadas) si (ahora) sois agradecidos y creéis (en Él)? Y Al-lah es Agradecido (con Sus siervos cuando lo obedecen) y conoce todas las cosas.
English - Sahih International
What would Allah do with your punishment if you are grateful and believe? And ever is Allah Appreciative and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando tiverdes concluído a oração, mencionai Deus, quer estejais de pé, sentados, ou deitados.
- Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver-se-á apegado à verdade inquebrantável. E
- Entre os adeptos do Livro há aqueles que crêem em Deus, no que vos foi
- E portas (de prata) para as suas casas, e os leitos (de prata).
- Tal conhecimento dar-se-á na vida futura; porém, eles estão em dúvida a respeito disso, e,
- Qual! Mas, ó humanos, preferis a vida efêmera,
- Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
- E não causeis corrupção na terra, depois de haver sido pacificada. Outrossim, incovai-O com temor
- Não meditam, acaso, no Alcorão, ou que seus corações são insensíveis?
- Glorificado seja Deus (Ele está livre) de tudo quanto Lhe atribuem!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



