Sura Ankabut Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 66]
Para, em seguida, desagradecerem tudo, com que o temos cumulado, e para se deleitarem. Logo o saberão!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para renegar o que lhes concedemos. Gozai, pois! Logo, sabereis!
Spanish - Noor International
66. negando, así, los bienes queles hemos concedido mientras que disfrutan (de ellos). Ya sabrán lo que les espera!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- E revelamos, no Alcorão, aquilo que é bálsamo e misericórdia para os fiéis; porém, isso
- Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos?
- Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os
- Quê! Porventura, tramaram alguma artimanha? Sabei que a desbarataremos!
- Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus, (ambos) já se
- E inspiramos a Moisés: Golpeia o mar com o teu cajado! E eis que este
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- E foge da abominação!
- Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers