Sura Kahf Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا﴾
[ الكهف: 37]
Seu vizinho lhe disse, argumentando: Porventura negas Quem te criou, primeiro do pó, e depois de esperma e logo temoldou como homem?
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Seu companheiro disse-lhe, enquanto dialogava com ele: Renegas Aquele Que te criou de pó, em seguida, de gota seminal, depois, formou-te um homem?
Spanish - Noor International
37. Su compañero (creyente) le dijo exhortándolo: «¿No crees en Quien te creó a partir del polvo[526], después, de una pequeña cantidad de esperma y, posteriormente, te dio la forma de un hombre?
[526] Ya que el primer hombre, Adán, fue creado del barro y polvo de la tierra y todos los hombres descienden de él.
English - Sahih International
His companion said to him while he was conversing with him, "Have you disbelieved in He who created you from dust and then from a sperm-drop and then proportioned you [as] a man?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
- Viste aquele que impede
- Que sabem (tudo) o que fazeis.
- Então (Moisés) arrojou o seu cajado, e eis que este se converteu em uma verdadeira
- Qual! Em verdade não temem a outra vida.
- Antes de ti, havíamos enviado mensageiros; as histórias de alguns deles te temos relatado, e
- E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, embora
- Mas quando esqueceram as admoestações que lhe tinham sido feitas, abrimos-lhes as portas da prosperidade,
- E acercar-se-ão em tertúlias.
- Que desdenham a vaidade
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



