Sura Saba Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para compensar os que crêem e fazem as boas obras. Esses terão perdão e generoso sustento.
Spanish - Noor International
4. para recompensar a quienes creen y actúan rectamente. Esos obtendrán el perdón y una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E inspiramos a Moisés: Golpeia o mar com o teu cajado! E eis que este
- E seguiu um rumo,
- Se Deus quisesse, ter-vos-ia constituído em um só povo; porém, desvia quem quer e encaminha
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
- Assim, Nós os privamos dos jardins e mananciais.
- Foi ele Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Conheces (ó Mensageiro) a história de Moisés?
- Ou (nem suma), intentam conspirar (contra ti)? Qual! Saibam os incrédulos que serão envolvidos na
- E comparecereis ante Nós, isolados, tal como vos criamos da primeira vez, deixando atrás de
- E quando os sepulcros forem revirados,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers