Sura Saba Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para compensar os que crêem e fazem as boas obras. Esses terão perdão e generoso sustento.
Spanish - Noor International
4. para recompensar a quienes creen y actúan rectamente. Esos obtendrán el perdón y una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- Tal é o mandamento que Deus vos revelou. E quem temer a Deus, (saiba que)
- E com todos os exércitos de Lúcifer.
- A Deus pertence tudo quando há nos céus e na terra. Perdoa a quem Lhe
- Ou um indigente necessitado.
- Então, o que tiver transgredido,
- Para introduzir os fiéis e as fiéis em jardins, abaixo dos quais correm os rios,
- Em verdade, podemos mostrar-te o que lhe temos prometido.
- E dizem (mais): Quando se cumprirá essa promessa? Dizei-no-lo, se estiverdes certos.
- A virtude não consiste só em que orientais vossos rostos até ao levante ou ao
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers