Sura Saba Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para compensar os que crêem e fazem as boas obras. Esses terão perdão e generoso sustento.
Spanish - Noor International
4. para recompensar a quienes creen y actúan rectamente. Esos obtendrán el perdón y una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Degradante (para uns) e exultante (para outros).
- Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se
- Ele foi Quem vos fez a terra manejável. Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes
- E desprezais a outra!
- Serão eles, acaso, os distribuidores das misericórdias do teu Senhor? Nós distribuímos entre eles o
- Responde-lhes: É possível que vos acosse algo do que pretendeis apressar!
- Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
- Sobre eles haverá vestimentas verdes, de tafetá e de brocado, estarão enfeitados com braceletes de
- Acaso, aquele cujas más ações lhe foram abrilhantadas e as vê como boas, (poderá ser
- A não ser as palavras: Paz! Paz!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



