Sura Saba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Para recompensar a los que hayan creído y practicado las acciones de bien. Esos tendrán perdón y una provisión generosa.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[La Resurrección es] para recompensar a los creyentes que obraron correctamente; ellos obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
4. para recompensar a quienes creen y actúan rectamente. Esos obtendrán el perdón y una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y le hizo ver el mayor de los signos.
- Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
- Incluso si les abriéramos una parte del cielo por la que pudieran subir.
- Cómo iba a ser que muriéramos
- Qué es la verdad indefectible?
- Pero los que adquirieron las malas acciones tendrán como pago un mal equivalente y la
- Cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia se alegran con ella, pero si
- Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
- Y cómo sabrás qué es Il-liyyun?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



