Sura Saba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Para recompensar a los que hayan creído y practicado las acciones de bien. Esos tendrán perdón y una provisión generosa.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[La Resurrección es] para recompensar a los creyentes que obraron correctamente; ellos obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
4. para recompensar a quienes creen y actúan rectamente. Esos obtendrán el perdón y una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el cielo y cómo fue edificado!
- Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos.
- Y dijo el rey: Traedlo ante mí! Y cuando el mensajero llegó a él, éste
- A pesar de que les habíamos enviado advertidores.
- Y en la tierra, cómo ha sido extendida?
- Y cuántas generaciones hemos destruido antes de ellos. Percibes a alguno de ellos o les
- Se exceptúan los siervos sinceros de Allah.
- Cierto que esto es verdad; así será la disputa de la gente del Fuego.
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
- Los Ad negaron a los enviados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



