Sura Saba Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ﴾
[ سبأ: 5]
Mas, aqueles que lutam contra os nossos versículos sofrerão um castigo e uma dolorosa punição.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que se esforçam em negar Nossos sinais, intentando escapar de Nosso castigo, esses terão castigo de doloroso tormento.
Spanish - Noor International
5. Y quienes pongan su empeño en frustrar Nuestra revelación (para desviar a los hombres del camino de Al-lah) obtendrán un castigo de lo más doloroso.
English - Sahih International
But those who strive against Our verses [seeking] to cause failure - for them will be a painful punishment of foul nature.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o que é que te fará entender isso?
- E os que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
- E os de Abraão, que cumpriu (as suas obrigações),
- Responder-lhes-ão: Não nos contávamos entre os que oravam,
- Não é do propósito de Deus abandonar os fiéis no estado em que vos encontrais,
- E com Maria, filha de Imran, que conservou o seu pudor, e a qual alentamos
- Nunca penseis que Deus falte à promessa feita aos Seus mensageiros, porque Deus é Punidor,
- Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
- Porventura não vos prescrevi, ó filhos de Adão, que não adorásseis Satanás, porque é vosso
- Quando este (o tártaro), de um lugar longínquo, os avistar, eles lhe ouvirão o ribombar
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers