Sura Ghashiya Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
Chamuscados, pelo fogo abrasador!
Surah Al-Ghashiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Queimar-se-ão em um Fogo incandescente.
Spanish - Noor International
4. que entrarán en el fuego abrasador
English - Sahih International
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os desmentira, contando-se, assim, entre os destruídos.
- Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Deus e consagrarem a sua
- Em verdade, temos-te facilitado (o Alcorão) em tua língua, para que meditem.
- O adúltero não poderá casar-se, senão com uma adúltera ou uma idólatra; a adúltera não
- Dizem (os incrédulos): Quando formos consumidos pela terra, seremos, acaso, renovados em uma nova criatura?
- E Ele é Que envia, proporcionalmente, água dos céus, e com ela faz reviver uma
- E fizemos Salomão compreender a causa. E dotamos ambos de prudência e sabedoria. E submetemos
- Os beduínos dizem: Cremos! Dize-lhes: Qual! Ainda não credes; deveis dizer: Tornamo-nos muçulmanos, pois que
- Tal foi a lei de Deus no passado; jamais acharás mudanças na lei de Deus.
- E Zacarias, Yáhia (João), Jesus e Elias, pois todos se contavam entre os virtuosos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



