Sura Raad Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ﴾
[ الرعد: 21]
Que unem o que Deus ordenou fosse unido, temem seu Senhor e receiam o terrível ajuste de contas.
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que unem o que Allah ordena estar unido, e receiam a seu Senhor e temem o pior ajuste de contas,
Spanish - Noor International
21. esos que mantienen lo que Al-lah ha ordenado mantener (como los lazos familiares), tienen temor de Al-lah y temen el castigo de la otra vida;
English - Sahih International
And those who join that which Allah has ordered to be joined and fear their Lord and are afraid of the evil of [their] account,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E elevamos o Monte por cima deles, pelo ato de seu pacto, e lhes dissemos:
- E (lembra-te) de quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Prostraram-se todos, menos Lúcifer, que
- E quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que
- Insuportável para os incrédulos.
- Então apresentou-se seu povo, com toda a sua pompa. Os que ambicionavam a vida terrena
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Sai com a tua família no fim da noite, e segue tu na sua retaguarda,
- E o seu profeta voltou a dizer: O sinal da sua autoridade consistirá em que
- Ou não conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam?
- Junto à qual está o jardim da morada (eterna).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers