Sura Tur Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الطور: 41]
Ou pensam estar de posse do incognoscível donde copiam o que dizem?
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
41. ¿O acaso poseen el conocimiento absoluto del gaib[978] y lo han registrado?
[978] Ver la primera nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Seus prazeres são transitórios, e sofrerão um severo castigo.
- Uma delas disse, então: Ó meu pai, emprega-o, porque é o melhor que poderás empregar,
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- (Será) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas, senão que
- Receberam o castigo pelo que cometeram e foram envolvidos por aquilo de que escarneciam.
- Então morrereis, indubitavelmente.
- Disse-lhe: Teu pedido foi atendido, ó Moisés!
- Por isso, introduzi-lo-ei no tártaro!
- Por isso, prescrevemos aos israelitas que quem matar uma pessoa, sem que esta tenha cometido
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



