Sura Yusuf Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
Disseram-lhe: Ó pai, implora a Deus que nos perdoe porque somos culpados!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó nosso pai! Implora perdão de nossos delitos. Por certo, estávamos errados
Spanish - Noor International
97. (Los hermanos de José) le dijeron: «Oh, padre!, pide perdón a Al-lah por nuestros pecados; ciertamente, hemos sido unos pecadores».
English - Sahih International
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu
- Se Deus castigasse os humanos, por sua iniqüidade, não deixaria criatura alguma sobre a terra;
- E uma baleia o engoliu, porque era repreensível.
- Invoca quem lhe causa mais prejuízos do que benefícios. Que péssimo amo e que diabólico
- E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não
- Ó fiéis, sempre que vos dispuserdes a observar a oração, lavai o rosto, as mãos
- Dize-lhes (ó Mohammad): Não vos exijo recompensa alguma por isto, e não me conto entre
- Disse (o pai): Na verdade, quero casar-te com uma das minhas filhas, com a condição
- Eis que os incrédulos malversam as suas riquezas, para desviarem (os fiéis) da senda de
- No dia em que cada alma se confrontar com todo o bem que tiver feito
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



