Sura Shuara Verso 139 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 139]
E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentiram-no; então, aniquilamo-los. Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
139. Y desmintieron a su mensajero y los destruimos. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E adora ao teu Senhor até que te chegue a certeza.
- Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele
- Mas quem migrar pela causa de Deus, achará, na terra, amplos e espaçosos refúgios. E
- Estes são os versículos do Livro lúcido.
- Da terra fértil brota a vegetação, com o beneplácito do seu Senhor; da estéril, porém,
- Aqueles que não esperam o comparecimento ante Nós, dizem: Por que não nos são enviados
- E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre
- Disse o rei: Sonhei com sete vacas gordas sendo devoradas por sete magras, e com
- Em verdade, temos-te facilitado (o Alcorão) em tua língua, para que meditem.
- E para admoestar aqueles que dizem: Deus teve um filho!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers